西安邮电大学毕业证书学位证书英文模版

学位证书英文翻译模板

BACHELOR’S DEGREE CERTIFICATE

 

This is to certify that XXX, born in XXX, has studied in the major of XXX, Xi’an University of Posts and Telecommunications from XXX to XXX. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, she/he is granted graduation. In accordance with the academic degree act of the People’s Republic of China, the aforesaid student is awarded the Bachelor’s Degree in XXX.

 

Chairman Committee of Degree Accreditation University                         President:

 

 

Certificate No.:                                                                      XX July XXXX

备注:请带证书原件以备核验。

本科毕业证书英文翻译样本

Graduation Certificate

 

This is to certify that XXX, Female/Male, born on XXX, has been majoring in the specialty of XXX at our university from September XXX to July XXX. Upon completing and passing all the required courses of the 4-year undergraduate program, he/she is granted graduation.

 

Xi’an University of Posts and Telecommunications                                 President:

 

 

Certificate No.:                                                                      XX July XXXX

 

备注:请带证书原件以备核验。


委托服务,请微信公众号搜索: 鸿雁寄锦

本文系 @鸿雁寄锦 提供全国高校出国留学成绩单打印代办、翻译、公证认证服务。未经许可,禁止转载。

本文地址:https://hongyanjin.com/post/3634.html

分享到:

相关内容

 
QQ在线咨询
微信公众号
鸿雁寄锦
客服电话
400-613-9579